Sunday, August 24, 2014

Cenotes in Cuzama

Samedi, nous partons de bonne heure pour  Cuzama pour y voir les cénotes. 

Pour ceux qui ne savent pas ce qu'est un cénote, voici une très brève explication: c'est un gouffre produit par un effondrement d'un terrain calcaire situé au dessus d'un réseau souterrain de grottes et rivière. Ils sont souvent remplis d'eau douce. 
Pour lesMayas, les cénotes étaient des puits sacrés. C'était leur source principale d'eau fraiche. Ils pensaient également que les cénotes étaient un portail vers l'Enfer et un moyen de communication avec les Dieux. On estime à 7000 le nombre de cénotes dans le Yucatan. Et nous sommes donc allés voir 3 d'entres elles, à Cuzama!

On saturday, we left early to Cuzama to see the cenotes.

For those who don't know what a cenote is, here is a very brief explanation: it's a natural pit resulting from the collapse of limestone bedrock, that exposes groundwater underneath. For the Mayan, they were sacred wells as they were the main source of freshwater. They also believed cenotes to be portals to the underworld and a way to communicate with the Gods. The Yucatan Peninsula has an estimated 7000 cenotes! And we went to Cuzama to visit 3 of them!

Nous prenons un collectivo (van collectif) puis une moto taxi puis un chariot  sur rail tracté par un cheval et nous voilà dans le premier cénate!
La ballade sur notre chariot est vraiment agréable à travers la forêt, mais attention aux mouches qui piquent!

We take a collectivo (a van), then a bike-taxi, then a wooden cart on rail towed by a horse, and we reach cenote number 1! The ride with the horse is really lovely, in the forest, but watch out for the biting flies!





Le premier cénote est le plus petit des 3, en fait notre admiration va en grandissant au fil des visites! Quand je regarde les photos du premier, je me dis 'mouai...' alors que c'était beau, mais ce qui nous attendais était bien plus impressionnant!

The first cenote is the smallest of the 3, basically our admiration grew bigger after each visit! When I watch the pictures from the first one, im like 'it's ok' while it was actually beautiful but we had no clue what was coming next!


Le 2ème est beaucoup plus impressionnant car l'accès à l'eau se fait via la descente de 3 échelles successives complètement verticales. L'eau est tellement claire que du haut, on ne distingue pas l'eau et on a l'impressions de descendre dans un trou très très profond! Il y a 24m de profondeur d'eau.

The second cenote is much more impressive as the access to the water is by 3 very vertical ladders going quite deep underground! The water is so clear that from the top you don't see the water and have the feeling it's a big scary whole! The water here is 24m deep.


   
Les cordes jaunes flottent sur l'eau / The yellow ropes float on the water


Falling or floating?


Et le dernier cénote, le plus grand et le plus beau!
The last cenote, the biggest and most beautiful!


Pour dad, ça faisait longtemps...


Inutile de préciser que l'on a passé une très bonne journée! On est pressé d'en visiter d'autres, on pense notamment à Tulum, peut être le weekend prochain!

Needless to say what a great day that was! We can't wait to visit more, and we think about going to Tulum next weekend, famous for the cenotes, among other amazing things!

Si paisible... / Such a peaceful place...

Paisible, oh oui, mais ne pretez pas attention à l'incalculable nombre de ces ruches qui pendent au dessus de vos têtes! Brrrr! (Très haut quand même)
Peaceful, yes, but don't pay attention to the incalculable number of those hanging hives above your head! ( very high though!)


No comments:

Post a Comment