Aller, 6h du matin, on se lève
pour commencer enfin notre projet! Nous avons cette fois choisi d'aider dans la
construction et nous apprenons en arrivant que l'on construit une annexe pour
un orphelinat déjà existant. 3 pièces exactement, une pour une infirmerie, une
pour une bibliothèque et un pour une salle de classe. Nous rencontrons Freddy à
7h qui nous emmène sur le site. Nous devons prendre un chicken bus pour nous
rendre dans le petit village de San Mateo. Et comme il est tot, nous voyons
ENFIN le volcan Agua en entier!! Magnifique!
At
6am, we get up to finally start our project! We chose this time to help on a construction
site and we find out when we arrive there that they are building an annexe for an
already existing orphanage. 3 rooms: one nursery, one library and one
classroom. We meet Freddy at 7am who shows us how to get there. We need to take
a chicken bus to get to the little village of San Mateo, about 20min away, and
because it is ealy, we finally see the whole volcan agua, huge and gorgious!
C'est chouette de s'écarter du
chemin touristique et de visiter un petit village. Nous sommes super bien
accueilli. La construction a déjà bien avancé. Freddy me dit qu'ils ont
commencé il y a 8mois, nous sommes vraiment un maillon d'une longue chaine!
Nous sommes les 2 seuls volontaires cette semaine sur ce project. Nous
travaillons, au rythme de chansons mexicaines mariachi (donc pas trop vite!)
toute la matinée avec Freddy qui est super sympa et on se marre bien!
It's
great to get out the touristic trail and to visit a little village. We are very
well welcomed. The construction is already well advanced. Freddy told me that
they started 8 months ago, we really are a link in a long chain! We are the
only volunteers on this project this week. We work all morning with Freddy,
listening to mexican mariachi songs, and we are enjoying it! Freddy is a very
happy guy!
Teddy and Andrew
De retour à Antigua, nous
amenageons enfin dans la maison! Super chambre! A peine posés, que 2
volontaires disent qu'elles vont à Cerro de la Cruz, colline de la croix. Une
colline qui offre une belle vue sur Antigua et le volcan agua, et comme le ciel
est dégagé, je me joins à elles! C'est à 15min de la maison seulement et cette
croix est vraiment immense!
Back in Antigua
we can finally move in our new house! Great bedroom! We were just settling down
when 2 volunteers said they were going to Cerro de la Cruz, Hill of the Cross,
a hill ofering beautiful view of the town and the volcano Agua and since the
sky is clear, I go with them! It's only 10min away from the house and this
cross is huuuge!
Au diner nous rencontrons tous
les autres volontaires, mais on est tellement dans cette maison que je ne me
rappelle de pas grand chose! Australiens, canadiens et americains pour la
plupart! Nous n'avons plus internet, ce qui en soit est une très très bonne
chose, même si je commence à realiser combien je l'utilisais pour le blog! Je
ne peux plus vous donner d'infos croustillantes :)
At
dinner time we meet all the other volunteers, but there are so many, I can't
remember much about any of them hum. I think we are 14 from Australia, Canada
and America mostly. We don't have internet anymore, which is a good thing in a
way, but I realize how much I was using it for the blog! I can't give you super
interesting information! :)
our chicken bus, how well do you reckon he can see?
notre bus, vous pensez qu'il y voit quelque chose?
No comments:
Post a Comment